Savonarola preached vehemently from the monastery of St. Mark and harshly criticised the corruption of the rulers, the luxury of the rich and the sins of the Church.
|
Des de l’església de Sant Marc, Savonarola va predicar amb vehemència i va criticar durament la corrupció dels governants, el luxe dels rics i els pecats de l’Església.
|
Font: MaCoCu
|
He fiercely criticised the EU’s fortress Europe policy.
|
Va criticar durament la política de la «Fortalesa Europa» de la UE.
|
Font: Europarl
|
The situation in Zimbabwe is unacceptable and it is right that his policies are severely criticised.
|
La situació a Zimbàbue és inacceptable i és necessari criticar durament les seves polítiques.
|
Font: Europarl
|
Likewise, Carrio harshly criticized him.
|
Igualment Carrió ho va criticar durament.
|
Font: AINA
|
By the way, the law was also severely criticised by Amnesty International, which says that the demilitarisation and demobilisation have not actually taken place.
|
A propòsit, Amnistia Internacional va criticar durament aquesta llei, al·legant que la desmilitarització i desmobilització no ha tingut lloc.
|
Font: Europarl
|
In England they tend to harshly criticize the country’s footballers.
|
A Anglaterra solen criticar durament els futbolistes del país.
|
Font: AINA
|
I also severely criticized the European Union for its imperialism.
|
També vaig criticar durament l’imperialisme de la Unió Europea.
|
Font: NLLB
|
Even the Communist Party strongly criticized it!
|
Fins i tot el Partit Comunista ho va criticar durament.
|
Font: AINA
|
The Brazilian press harshly criticized her selection.
|
La premsa del Brasil va criticar durament la seva selecció.
|
Font: AINA
|
Leading religious figures in the West Bank have harshly criticized these tactics.
|
Les principals figures religioses a Cisjordània van criticar durament aquestes tàctiques.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|